Boutique iNFO-GRECE, votre boutique préférée ! info-grece.comiNFO-GRECE.com
  Accueil » Livres Français » Essais » Philosophie » ISBN 2700734157 Mon compte  |  Panier  
Recherche
 
Recherche avancée
Auteurs & Artistes
 Listez tous nos auteurs et artistes 
Nos rubriques
Musique grecque »
DVD/Vidéo »
CD-Rom/Multim.
Livres Grecs »
Livres Français »
  Littérature »
  Essais »
    Archéologie
    Philosophie
    Lettres
    Grèce ancienne
    Antiquité Romaine
    Histoire byzantine
    Histoire moderne
    Société
    Psychologie
    Religion
    Biographies
  Classiques »
  Jeunesse »
  Art & Loisirs »
  Palmarès français »
Livres en anglais »
Livres en allemand »
Langues »
Guides Grèce & Chypre »
Cartes de Grèce »
Autres guides »
Spécial JO »
Plaisir d'offrir
Revues
Spectacles
Réduction transport »
Cadeaux de Pâques
Cadeaux de Noël »
Recommandés Plus
Epikoinoniste ellinika 1 avec CDEpikoinoniste ellinika 1 avec CD
Cleanthis Arvanitakis
31,30 €
Nouveautés Plus
Le Petit Futé CrèteLe Petit Futé Crète
Editions Le Petit Futé
11,95 €
Informations
Qui sommes-nous ?
Conditions de vente
Disponibilité
Livraisons & retours
Vie privée
Nous contacter
----------
Libraires, Ecoles, Associations
Club iNFO-GRECE

Pensée grecque, culture arabe

28,00 €

Sous le pouvoir à peine conquis des Abbassides, Bagdad, entre le VIIIe et le Xe siècle, est le lieu d'un formidable éveil de la pensée philosophique et scientifique. Cet essor de la vie intellectuelle s'accompagne d'un vaste mouvement de traduction des textes grecs anciens. Que traduit-on ? Toutes les disciplines scientifiques - de l'astrologie, de la médecine, de l'astronomie, des mathématiques... et même des manuels d'art militaire -, puis de la philosophie, notamment Aristote. Tout un corpus se constitue - de traductions, fidèles ou paraphrastiques, en commentaires, de compilations en oeuvres propres -, qui deviendra la base de la pensée arabe classique et une source capitale de notre accès à l'Antiquité grecque. L'originalité de Dimitri Gutas est d'analyser les facteurs sociopolitiques et surtout idéologiques qui ont permis ce grand mouvement culturel ; il corrige l'idée selon laquelle ces traductions auraient été faites en vertu d'une sorte de goût altruiste pour la culture. Il montre qu'elles émanent en réalité de la demande de l'État et plus généralement de la société, puisque leurs commanditaires sont les califes et aussi des marchands, des propriétaires terriens, des Arabes et des non-Arabes, des musulmans et des non-musulmans... Enfin, Dimitri Gutas décrit l'influence de cette grande entreprise de traduction sur cet autre renouveau intellectuel qu'on a appelé le «premier humanisme byzantin». Salué, lors de sa parution en langue anglaise en 1998, par une critique unanime, ce livre est un classique des études sur les rapports entre l'Antiquité grecque et le monde arabe.

Editions Aubier, 09/2005, 14.00x22.00cm broché, 364 gr, 340 pages
ISBN 2700734157
Classement parmi les ventes de la Boutique : 4414
Popularité parmi les pages françaises de la Boutique: 1460
Critiques

Explorer les sujets liés :

Langues
Deutsch English Français Ellinika
Panier Plus
0 articles
Gutas Dimitri
Autres titres
Top 50 grec
Classement officiel des 50 meilleures ventes de CD en Grèce !
Faire connaître
 
Faites connaître ce produit à un ami.
Critiques Plus
Ecrire un commentaire pour ce produit!

Copyright © 2001-2017 La Boutique iNFO-GRECE
Powered by Aktigram