ToutesLesLangues.com info-grece.comiNFO-GRECE.com
  Top » French Books » Essays » Philosophy » ISBN 2700734157 My Account  |  Cart Contents  
Quick Find
 
Advanced Search
Authors/Artists
 List all our authors/artists 
Categories
Greek Music »
DVD & Video »
CD-Rom & Multim.
Greek Books »
French Books »
  Literature »
  Essays »
    Archaeology
    Philosophy
    Letters
    History (Ancient)
    Roman antiquity
    History (Byzantine)
    History (Modern)
    Society
    Psychology
    Religion
    Biographies
  Classics »
  Juniors »
  Art & Leisure »
  Top french books »
Books in English »
Books in German »
Languages »
Guides Greece & Cyprus »
Maps of Greece »
Other guides »
Special Olympics »
Gifts
Magazines
Sows
Specials »
Easter's Gifts
Christmas gifts »
Featured more
Etymologiko lexiko tis Neas Ellinikis GlossasEtymologiko lexiko tis Neas Ellinikis Glossas
Georgios Babiniotis
69,95 €
What's New? more
El GrecoEl Greco
39,10 €
Information
Welcome message
Conditions of Use
Availability
Shipping & Returns
Privacy Notice
Contact Us
----------
Booksellers, Schools, Communities
Club iNFO-GRECE

Pensée grecque, culture arabe

28,00 €

Sous le pouvoir à peine conquis des Abbassides, Bagdad, entre le VIIIe et le Xe siècle, est le lieu d'un formidable éveil de la pensée philosophique et scientifique. Cet essor de la vie intellectuelle s'accompagne d'un vaste mouvement de traduction des textes grecs anciens. Que traduit-on ? Toutes les disciplines scientifiques - de l'astrologie, de la médecine, de l'astronomie, des mathématiques... et même des manuels d'art militaire -, puis de la philosophie, notamment Aristote. Tout un corpus se constitue - de traductions, fidèles ou paraphrastiques, en commentaires, de compilations en oeuvres propres -, qui deviendra la base de la pensée arabe classique et une source capitale de notre accès à l'Antiquité grecque. L'originalité de Dimitri Gutas est d'analyser les facteurs sociopolitiques et surtout idéologiques qui ont permis ce grand mouvement culturel ; il corrige l'idée selon laquelle ces traductions auraient été faites en vertu d'une sorte de goût altruiste pour la culture. Il montre qu'elles émanent en réalité de la demande de l'État et plus généralement de la société, puisque leurs commanditaires sont les califes et aussi des marchands, des propriétaires terriens, des Arabes et des non-Arabes, des musulmans et des non-musulmans... Enfin, Dimitri Gutas décrit l'influence de cette grande entreprise de traduction sur cet autre renouveau intellectuel qu'on a appelé le «premier humanisme byzantin». Salué, lors de sa parution en langue anglaise en 1998, par une critique unanime, ce livre est un classique des études sur les rapports entre l'Antiquité grecque et le monde arabe.

Editions Aubier, 09/2005, 14.00x22.00cm softcover, 364 gr, 340 pages
ISBN 2700734157
Sales rank in the Boutique: 4414
Popularity among the English pages of the Boutique: 3907
Reviews

Explore dependent subjects:

Languages
Deutsch English Français Ellinika
Shopping Cart more
0 items
Gutas Dimitri
Other products
Greek Top 50
The official ranking of 50 best sales of CD in Greece!
Tell A Friend
 
Tell someone you know about this product.
Reviews more
Write a review on this product!

Copyright © 2001-2017 La Boutique iNFO-GRECE
Visit our friend's sites: www.infobalkans.com