Top » Greek Music » Greek Folk » Continent » EAN13 9789605181604 My Account  |  Cart Contents  
Quick Find
Advanced Search
 List all our authors/artists 
Greek Music »
  Pop & Rock
  Greek Folk »
    Minor Asia
DVD & Video »
CD-Rom & Multim.
Greek Books »
French Books »
Books in English »
Books in German »
Languages »
Guides Greece & Cyprus »
Maps of Greece »
Other guides »
Special Olympics »
Specials »
Easter's Gifts
Christmas gifts »
Featured more
Epikoinoniste ellinika 1 with CDEpikoinoniste ellinika 1 with CD
Cleanthis Arvanitakis
31,30 €
What's New? more
Guide du Routard Îles grecques et AthènesGuide du Routard Îles grecques et Athènes
Editions Hachette
14,20 €
Welcome message
Conditions of Use
Shipping & Returns
Privacy Notice
Contact Us
Booksellers, Schools, Communities

Me kentima diko tou. Mia mpanta tou Petro-Louka Halkia

27,04 €

The book is accompanied by an original CD, with recordings of Petro-Loukas Halkias especially carried out for this edition. The book presents the life of Petro-Loukas where he talks about his first steps in the art of the clarinnete, his departure to the United States and all his musical experiments.

Μπάντα έλεγαν στα χωριά των Ιωαννίνων ένα υφαντό μεγάλων διαστάσεων, που κάλυπτε σχεδόν μια πλευρά ενός δωματίου. Έτσι έλεγαν, επίσης, και την "πλευρά" - "βαλ' το απ' αυτή τη μπάντα". Απεικόνιζε συνήθως σκηνές της ζωής της υπαίθρου: κυνηγιού, θερισμού, κ.λπ. Αλλά η πιο αγαπημένη μπάντα απεικόνιζε ένα σύμβολο της ομορφιάς - τα ελάφια! Τα θυμάμαι ολοζώντανα στην μπάντα που υπήρχε στην ανατολική πλευρά της κρεβατοκάμαρας του πατρικού σπιτιού. Νήματα κάθε λογής χρωμάτων συνυφαίνονταν για να δημιουργήσουν την τελική εικόνα, η οποία δέσποζε στο δωμάτιο και ακτινοβολούσε ζεστασιά. Οι εκθέσεις υφαντών, πριν από χρόνια, ονομάζονταν textilia. Λατινική λέξη, από την οποία προήλθε η αγγλική λέξη text, που σημαίνει κείμενο. Λοιπόν, πριν αναφερθεί σ' ένα τυπωμένο ή χειρόγραφο κείμενο, η λέξη σήμαινε συνύφανση. Αυτό ακριβώς κάνει ο Πετρο-Λούκας εδώ: Συνυφαίνει λογής-λογής νήματα της ζωής του - βάζει το υφάδι. Εγώ βάζω το στημόνι και από την μπάντα που προκύπτει, προβάλλει το πρόσωπό του, με κέντημα δικό του.

  • Moiroloi
    Petro-Loukas and Achilleas Chalkias
  • Dialogue with clarinet and violin on pogonicians patterns
    Petro-Loukas Chalkias, Konstantinos Themelis
  • Tora ta poulia
    Petro-Loukas Chalkias, Konstantinos Themelis
  • Sideroveryino klouvi
    Petro-Loukas Chalkias, Konstantinos Themelis
  • Enas leventis horeve
    Petro-Loukas Chalkias, Konstantinos Themelis
  • Skaros
    Petro-Loukas and Petros Chalkias
  • Palio Zagorisio, me gyrismata
    Petro-Loukas and Petros Chalkias
Participations: Achilleas Chalkias violon, Athanassios Markopoulos lute, Spyros Alevrontas tambourine
Editions Indiktos, 04/2003, 14.00x21.00cm Book+CD, 122 pages
EAN13 9789605181604
Sales rank in the Boutique: 1513
Popularity among the English pages of the Boutique: 1919
This article is currently out of stock

Explore dependent subjects:

Customers who bought "Me kentima diko tou. Mia mpanta tou Petro-Louka Halkia" by Konstantinos Themelis also purchased
Ta ipeirotika
Ta ipeirotika
by Tasos Halkias
Gennithika Ellinas...
Gennithika Ellinas...
by Nikos Aliagas

You may also be interested by these subjects:

Deutsch English Français Ellinika
Shopping Cart more
0 items
Themelis Konstantinos
Other products
Greek Top 50
The official ranking of 50 best sales of CD in Greece!
Tell A Friend
Tell someone you know about this product.
Reviews more
Write a review on this product!

Copyright © 2001-2021 La Boutique iNFO-GRECE
Visit our friend's sites: